martes, 16 de julio de 2019

Prexegueiro / Pexegueiro

Pensar que la toponimia de este tipo deriva siempre del frutal denominado pexegueiro (prunus persica o melocotón silvestre) supone ignorar que los topónimos en muchos casos son fósiles que conservan palabras hoy inexistentes, homónimas de otras en uso.

Me parece más razonable, por ejemplo, suponer que un predio recibió el nombre de Prexegueiro por estar destinado a la praesecam, a la hierba o leña que se corta con antelación para almacenar como pasto seco para el invierno, o para reserva de combustible.

En croata existe přieseka, "intercisio" (Jirecek, 1884) como nombre de lugar y del trabajo que se ejecutaba en estos sitios:
  1. "Silvam totam а loco qui vocatur Preseka, cum pratis omnibus usque ad fluvium qui dicitur Suitaua"
  2. "Consuetudo, quod ad succidendam silvam, quod preseca dicitur, laboretur"
En el Glosario de Du Cange también aparece preseca, limitado al servicio de cortar la leña del bosque.

Y en un documento de Rocas del año 1007 encontramos "in Cebrarios medietate de ipsa ecclesia et de ipsa villa; in Presegariolo ecclesia sancti Salvatoris" (CODOLGA), topónimo que parece más adecuado explicar como predio *praesecarium del que se extrae hierba o leña con antelación (latín praeseco), que motivar su nombre por la existencia in illo tempore de un pequeño pexegueiro.

1 comentario:

Abbas dijo...

Algo similar podría suceder con la lusa Ilha do Pessegueiro,

https://pt.wikipedia.org/wiki/Ilha_do_Pessegueiro

que se interpeta invariablemente como la isla del Melocotonero. Si bien no es imposible que en esa isla minúscula hubiera alguna vez un melocotonero, no parece que un peñasco pelado y batido por el viento fuera un sitio ideal para que creciera uno de estos árboles, aunque tampoco es imposible. Como tampoco parece que fuera un lugar con suficiente cantidad de praderas y/o arboledas para justificar una actividad de extracción hierba o leña con antelación (latín praeseco).

Quién sabe, quizás un origen orográfico/náutico/pesquero o incluso antroponímico pudiera estar detrás de la denominación de esta isla portuguesa.